La Tartine Gourmande

Home » Recipe Index » French Inspired

July 17, 2008

Picnic Time — Le temps du pique-nique

Recipe: Mustard-Flavored Tuna and Vegetable Tartlets

July 16, 2008

A Favorite Summer Dish for the Boston Globe

Recipe: Stuffed Summer Squash

July 6, 2008

Another Adventure with Cuisine Light Magazine and a Cover

June 11, 2008

An Apple Juice Sabayon — Un sabayon au jus de pommes

Recipe: Apple Juice Sabayon and Berries

June 8, 2008

Screaming for a Light Dessert — Envie de fraîcheur dans un dessert

June 5, 2008

A Spring Vegetable Stew — Une jardinière de légumes verts

Recipe: Spring Vegetable Stew

May 31, 2008

A dessert for two, or more — Un dessert pour deux, ou plus

Recipe: Rhubarb, Raspberry Clafoutis

May 26, 2008

A picnic, to start — Un pique-nique, pour commencer

Recipe: Celeriac and Long Pepper Tartlet on Olive Oil Crust

May 17, 2008

Traveling from France to Boston — Entre la France et Boston

April 19, 2008

Dessert For One, or More — Dessert pour un, ou plusieurs

Recipe: Dark Chocolate Tartlets with Strawberries

April 17, 2008

Mackerels: j’leur ai fait leur fête

Recipe: Baked Mackerels

April 16, 2008

Papillotes and a Mighty Appetite — Des papillotes et le blog Mighty Appetite

Recipe: Fish en Papillote

April 8, 2008

Baking with the Washington Post — Pâtisser avec le Washington Post

Recipe: Lemongrass, Vanilla and Red Currant Cakes (gluten free)

April 6, 2008

Hard Boiled Eggs — Les oeufs durs

Recipe: Beet Marbled Eggs

April 1, 2008

A Potato Salad to Love — Une salade de pommes de terre si tentante

Recipe: Mint Potato, Peas and Bresaola Salad

March 28, 2008

Remembering the Fish of Guadeloupe — Le souvenir du poisson de Guadeloupe

Recipe: Baked Branzini

March 21, 2008

The foods of Easter — Les plats de Pâques

February 27, 2008

Meeting Guy Martin from Le Grand Véfour — La rencontre de Guy Martin, du Grand Véfour

February 18, 2008

Red in my Food — Du rouge dans mes petits plats

February 11, 2008

Tartines and Broccoflower Soup, nothing else — Des tartines et une soupe au brocofleur, rien d’autre

Recipe: Broccoflower Soup

January 31, 2008

Crêpe Day, and more — La chandeleur, et plus

Recipe: Crêpe

January 22, 2008

A Perfect Day — Un jour parfait

January 16, 2008

Tidbits: Wintry Pot-au-Feu and Menu for Hope Raffle Results

Recipe: Pot-au-feu

January 7, 2008

Combloux in the French Alps — Combloux dans les Alpes françaises

Recipe: After-Ski Cinnamon Tea Cakes (gluten-free)

December 18, 2007

Thank You, Merci, and Happy Holidays — Merci, thank you, et très joyeuses fêtes

Recipe: Lemongrass Flans

December 16, 2007

The Snow, Friends, and the Bûche de Noël — La neige, des amis, et la bûche de Noël

Recipe: Chocolate and Coconut Bûche de Noël (gluten-free)

December 12, 2007

Vanilla, Cardamom Snow Eggs — Oeufs à la neige, vanille et cardamome

Recipe: Vanilla, Cardamom Snow Eggs

December 7, 2007

The Bounty of Winter Market — La richesse du marché d’hiver

December 5, 2007

Chocolate Truffles for the Boston Globe — Des truffes au chocolat pour le Boston Globe

Recipe: Cardamom-infused Dark Chocolate Truffles

December 3, 2007

The First Touch of Winter — La première sensation de l’hiver

Recipe: Prosciutto, St Maure and Pear Tartines AND Chocolate Pistachio Brownies

November 13, 2007

The Fall of a Chocolate Soufflé — La chute du soufflé au chocolat

Recipe: Cardamom-flavored Dark Chocolate Soufflé

November 7, 2007

Apple Trees Give us a Queen — Les pommiers nous offrent une reine

Recipe: Reine des Reinette Apple and Cranberry Cake

November 5, 2007

I was gutsy — J’ai osé

October 31, 2007

Celeriac in the News — Le céleri-rave dans le journal

Recipe: Thyme-infused celeriac gratin

October 29, 2007

A Casual Lavender Crème Brûlée — Crème Brûlée à la lavande à la bonne franquette

Recipe: Lavender and Mixed Berry Crème Brûlée

October 24, 2007

The Boston Globe and Packing Again — Dans le Boston Globe et dans mes valises

Recipe: Potato, apple and Camembert Timbale

October 22, 2007

Eggs en cocotte, between earth and sea — Oeufs en cocotte, entre terre et mer

Recipe: Eggs en cocotte with salmon, leek and its mouillettes

September 28, 2007

Giving in to Dark Chocolate Custard — Craquer pour un pot de crème au chocolat noir

Recipe: Dark Chocolate Custard and Colored Seasonal Fruit

August 29, 2007

News Tidbits — Quelques nouvelles

Recipe: Corn, Zucchini and Goat Cheese Clafoutis

August 27, 2007

Wild Blueberry and Tarragon Tartlets in Plum Island — Plum Island et des tartelettes aux myrtilles sauvages à l’estragon

Recipe: Wild Blueberry Tarragon-Flavored Tartlets, Almond Oil Sweet Crust

August 13, 2007

A Tart with a Twist — Une tarte bien spéciale

Recipe: Peach (or Apricots) Tart, Sweet Almond Oil Crust

July 30, 2007

Food Styling and Photography at BlogHer — Stylisme et photographie culinaires à Blogher

Recipe: Sun-Dried Tomato and Parsnip Muffins

July 13, 2007

A Craving for Chestnut and Quinoa Crêpes — Une envie de crêpes aux farines de châtaigne et de quinoa

Recipe: Chestnut, Quinoa Crêpes with Red Currants and Ricotta Cream

June 28, 2007

A Dream with A Chocolate Cherry Clafoutis — Le rêve avec un clafoutis cerise et chocolat

Recipe: Chocolate and Cherry Clafoutis

June 25, 2007

A New Food Color Palette, to Feel Better — Une nouvelle palette culinaire de couleurs, pour être mieux

Recipe: Egg Flan with Purple Potato and Green Vegetables

June 20, 2007

Pink and Chocolate Cookies — Sablés rose chocolat

Recipe: Pink and Chocolate Cookies

June 17, 2007

Sainte Maure, Eggplant, Thyme and Honey Tartlets — Tartelettes au Sainte Maure, aubergine, thym et miel

Recipe: Sainte Maure, Eggplant, Thyme and Honey Tartlets

June 15, 2007

Fresh Lunch While Looking Forward to Saturday — Déjeuner frais, car vivement samedi

June 13, 2007

Milk from Normandie — Le lait de Normandie

June 6, 2007

Fennel, Cherry Tomato Tartlets on Balsamic Crust — Tartelette fenouil, tomates cerises sur pâte brisée au vinaigre balsamique

Recipe: Fennel, Cherry Tomato Tartlets on Balsamic Crust

May 29, 2007

Cherries on a Sweet Savory Tartine — Cerises sur tartine sucrée salée

Recipe: Vanilla and Ginger-Flavored Cherries on a Tartine

May 25, 2007

A Classic Cherry Clafoutis — Un classique, le clafoutis aux cerises

Recipe: Cherry Clafoutis

May 14, 2007

I Grew up in this France — J’ai grandi dans cette France-là

Recipe: Red Currant Cakes

May 10, 2007

Rhubarb Tart, a Must — De la tarte à la rhubarbe, c’est obligé

Recipe: Rhubarb Tartlets with Ginger and Vanilla

May 6, 2007

Looking French, perhaps — Avoir l’air française, peut-être

Recipe: Green Soup with an Avocado, Celery Root Tartine

May 3, 2007

Birthday Girl with a Red Charlotte — Anniversaire et charlotte habillée de rouge

April 30, 2007

Molten Chocolate Cake as a Dessert Emergency Kit — Gâteaux au chocolat mi-cuits ou rien d’autre

Recipe: Molten Chocolate Cakes with Matcha Tea and Black Sesame Seeds Filling

April 27, 2007

Ratatouille and Gardening Story — Histoire de ratatouille et de jardinage

April 15, 2007

Revisiting the Idea of a Fraisier — Idée de fraisier revisité

April 11, 2007

A Tartine Lunch, with Salad — Déjeuner de tartines, et de salade

Recipe: Honey and Prosciutto Tartine, Fennel and Zucchini Salad

April 3, 2007

Unconditional Love for New Zealand — J’aime la Nouvelle-Zélande, vraiment

Recipe: Improvised Plum Clafoutis for S.

April 2, 2007

Simplest Brioche — La plus simple des brioches

Recipe: The Simplest Brioche

March 28, 2007

Tasmania, the Forgotten Island — Tasmanie, l’île oubliée

Recipe: Mussels Marinières

March 4, 2007

Down Below with Hermé and Chocolate — Hémisphère Sud avec Hermé et du chocolat

Recipe: Chocolate and Fleur de Sel Sablés

February 19, 2007

Lunching on a Salad, Almost — Déjeuner avec une salade, ou presque

Recipe: Buckwheat Herb Galettes and its Mixed Salad

February 17, 2007

Chestnut Flour in a Savory Cake — Farine de châtaigne pour cake salé

Recipe: Chestnut, Crab and Goat Cheese Savory Cake

February 12, 2007

An Urge to Bake Madeleines — Un désir effréné de faire des madeleines

Recipe: Honey and Orange Madeleines

February 5, 2007

Almost a Pissaladière — Presque une pissaladière

Recipe: Caramelized Onion and Fresh Anchovy Tart

January 30, 2007

Letter C. for Cannelés and Chocolate — La lettre C. pour des cannelés et du chocolat

Recipe: Chocolate, Ginger and Cardamom Cannelés

January 26, 2007

Soufflé, if I Blow, Will it Fall? — Le soufflé, si je souffle, il va tomber ?

Recipe: Crab and Saffron Soufflé

January 23, 2007

Craving Meyer Lemons — Une envie de citrons Meyer

Recipe: Meyer Lemon Tartlet

January 18, 2007

White Chocolate and Matcha Tea Marbled Cake — Marbré au chocolat blanc et thé Matcha

Recipe: White Chocolate and Matcha Tea Marbled Cake

January 16, 2007

Easy Sweet Gratin, for a Change — Un gratin sucré facile, pour changer

Recipe: Simple Mixed Berries Gratin

January 14, 2007

Potato, Fennel, Pear and Fourme d’Ambert Timbale — Timbale aux pommes de terre, fenouil, poires et Fourme d’Ambert

Recipe: Potato, Fennel, Pear and Fourme d'Ambert Timbale

January 3, 2007

Brunch Idea, My Way — Une idée de brunch à ma façon

Recipe: Vegetable Poêlée and Poached Eggs

December 30, 2006

Almost Late for Orangettes and Mendiants — Presque en retard pour les orangettes et les mendiants

Recipe: Orangettes AND Dark and White Chocolate Mendiants

December 28, 2006

Why I Am Not a Weaver — La raison pour laquelle je ne suis pas tisserand

Recipe: Potato Nests with Avocado and Smoked Salmon

December 26, 2006

Preparing for a New Year’s Eve Appetizer — Préparation d’une entrée de réveillon

Recipe: Duo of Vegetable Mousses and its Tuna Tartar

December 18, 2006

A True Love Affair, Almost — Une vraie histoire d’amour, enfin presque

Recipe: Vanilla-Flavored Celery Mash and Pomegranate Sauce

December 13, 2006

A French Tradition in a Kumquat Bûche de Noël — Une tradition française pour une bûche de Noël aux kumquats

Recipe: Kumquat Bûche de Noël

December 10, 2006

Macarons or Victim of a Food fashion — Les macarons ou victime d’une mode culinaire

Recipe: Cardamom, Wattle Seeds Macarons with Orange Filling

December 6, 2006

Versatility in a Spinach and Sweet Potato Cake — Un cake aux épinards et patate douce versatile

Recipe: Spinach and Sweet Potato Cake

November 16, 2006

A Taste of Tea and Chocolate in Pear Tartlets — Des tartelettes aux poires au goût de thé et de chocolat

Recipe: Pear Tartlets

November 15, 2006

A Weakness for Rillettes — Une faiblesse pour les rillettes

Recipe: Arctic Char and Smoked Salmon Rillettes

November 9, 2006

Fruity Appetizer You Call It? — Vous dites une entrée fruitée ?

Recipe: Kiwi, Grapefruit and Crab Salad

November 7, 2006

My Chocolate Madeleines for a Sunday Picnic — Mes madeleines au chocolat pour le pique-nique du dimanche

Recipe: Chocolate Madeleines

November 5, 2006

Fall Medley Vegetable Soup — Soupe automnale de légumes variés

Recipe: Fall Vegetable Soup

November 3, 2006

Can You Really Dislike A Gratin? — Pouvez-vous vraiment ne pas aimer le gratin ?

Recipe: Potato and Celeriac Gratin

November 1, 2006

A Walnut Obsession in a Flourless Cake — Une obsession pour les noix dans un gâteau sans farine

Recipe: Flourless Walnut Cakes

October 30, 2006

Halloween Going Global with a Duck Confit, Squash Parmentier — Globalisation d’Halloween avec un parmentier de confit de canard et de potimarron

Recipe: Duck Confit, Squash Parmentier

October 19, 2006

Croissants, Step by Step — La confection des croissants

Recipe: Croissants

October 16, 2006

Parisian Stop and Dinner at Le Pré Verre — Passage à Paris et dîner au Pré Verre

October 13, 2006

Making Artisanal Apple Juice — La fabrication artisanale du jus de pomme

October 11, 2006

A Sense of History And A Du Barry Chocolate Cake — Un brin d’histoire et un gâteau au chocolat Du Barry

Recipe: Du Barry Chocolate Cake

September 28, 2006

New Green Fashion for a Quiche — Quiche nouvelle toute verte

Recipe: Zucchini, Kale and Onion Quiche

September 26, 2006

Crème Renversée of my Dreams — Crème renversée de mes rêves

Recipe: Crème Renversée of my Dreams

September 21, 2006

Simplicity with Crêpes, Plums and Vanilla — La simplicité avec des crêpes, des prunes et de la vanille

Recipe: Crêpes, Plums and Vanilla

September 14, 2006

Another Cherry Tomato Tart — Une autre tarte aux tomates cerises

Recipe: Cherry Tomato Tart

September 8, 2006

All You Need to Make a Plum Clafoutis — L’essentiel du clafoutis aux quetsches

Recipe: Plum Clafoutis

September 3, 2006

Lemonade or Limonade, that is the Question !

August 29, 2006

Roasted Tomatoes, Red Onions and Arugula Tart — Tarte aux tomates confites, oignons rouges et roquette

Recipe: Roasted Tomatoes, Red Onions and Arugula Tart

August 27, 2006

Stuffed Zucchini Flowers — Fleurs de courgette farcies

Recipe: Stuffed Zucchini Flowers

August 25, 2006

SHF 22: Confitures en tous genres — All Sorts of Jams

Recipe: Apricot and Vanilla Jam

August 23, 2006

Stuffed Round Zucchinis with Red Rice and Vegetables — Courgettes rondes farcies au riz rouge et aux légumes

Recipe: Stuffed Round Zucchinis with Red Rice and Vegetables

August 17, 2006

All Pink Revisited Tabouli — Taboulé revisité tout en rose

Recipe: Beet Tabouli

August 16, 2006

Stuffed Tomatoes with Veal and Herb Ricotta — Tomates farcies au veau et à la ricotta aux herbes

Recipe: Stuffed Tomatoes with Veal and Herb Ricotta

August 12, 2006

Vegetable Tian and Couscous Grain — Tian de légumes sur lit de couscous

Recipe: Vegetable Tian and Couscous Grain

August 10, 2006

Stuffed Tomatoes With Savory Croûtons — Tomates farcies au croûtons de pain à la sarriette

Recipe: Stuffed Tomatoes With Savory Croûtons

August 6, 2006

My Niçoise Ratatouille, even if I come from Lorraine — Ma ratatouille niçoise, même si je suis lorraine

Recipe: Ratatouille niçoise

July 31, 2006

La ronde des tartines — The Tartine Dance

Recipe: Tartines

July 24, 2006

Éclairs au thé matcha et histoire de pâte à choux - Matcha Tea Éclairs and Choux Pastry Stories

Recipe: Matcha Tea Éclairs and Choux Pastry Stories

July 20, 2006

Colored Tomato Tart Tatin — Tarte tatin aux tomates colorées

Recipe: Tomato Tatin Tart

July 18, 2006

Small Stuffed Zucchinis with Black Rice and Oregano — Petites courgettes farcies au riz noir et à l’origan

Recipe: Small Stuffed Zucchinis with Black Rice and Oregano

July 17, 2006

Red Currant Mini Cakes — Petits gâteaux aux groseilles

Recipe: Red currant mini cakes

July 13, 2006

A Story of Lavender And Currants — Histoire de lavande et de groseilles

Recipe: Lavender Ice Cream

July 8, 2006

Comment tu t’appelles ? Moi ? Charlotte - What Is Your Name? Me? Charlotte

Recipe: Strawberry Charlotte

June 29, 2006

A Necessity for Ladyfingers — La nécessité des biscuits à la cuillère

Recipe: Biscuits à la cuillère

June 28, 2006

Arugula, Zucchini and Fennel Salad — Salade de fenouil, courgette et roquette

Recipe: Arugula, Zucchini and Fennel Salad

June 26, 2006

Filo Tartlets with Zucchinis and Oven Roasted Tomatoes — Tartelettes filo aux courgettes et tomates confites au four

Recipe: Filo Tartlets with Zucchinis and Oven Roasted Tomatoes

June 21, 2006

A Cake of Real Gold — Un gâteau en or, du vrai

Recipe: Red Fruit Financiers

June 14, 2006

Melon With Fresh Goat Cheese and Pistachios — Melon et boulettes de chèvre frais aux pistaches

Recipe: Melon With Fresh Goat Cheese and Pistachios

June 13, 2006

Strawberry Love Dessert and its Coconut Cream — Un amour de fraises et sa crème à la noix de coco

Recipe: Strawberry Love Dessert and its Coconut Cream

May 27, 2006

Tomato Candies — Bonbons à la tomate

Recipe: Tomato Candies

May 20, 2006

Rabbit with Spring Vegetables — Cocotte printanière de lapin

Recipe: Rabbit with Spring Vegetables

May 11, 2006

Pistachio Floating Island for Benoit — Île flottante à la pistache pour Benoit

Recipe: Pistachio Île flottante

April 29, 2006

Tarragon Tomato Soup and its Olive Oil croûtons — Soupe de tomate à l’estragon et croûtons à l’huile d’olive

Recipe: Tarragon Tomato Soup and its Olive Oil croûtons